{"id":467,"date":"2006-04-04T14:35:57","date_gmt":"2006-04-04T11:35:57","guid":{"rendered":"http:\/\/www.mummila.net\/nuudelisoppa\/index.php\/?p=467"},"modified":"2006-04-04T14:35:57","modified_gmt":"2006-04-04T11:35:57","slug":"karaoke-aanilevyjen-tekstittaminen-windows-ilmaisohjelmia-kayttaen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/2006\/04\/04\/karaoke-aanilevyjen-tekstittaminen-windows-ilmaisohjelmia-kayttaen\/","title":{"rendered":"Karaoke-\u00e4\u00e4nilevyjen tekstitt\u00e4minen Windows-ilmaisohjelmia k\u00e4ytt\u00e4en"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.vl-musiikki.fi\/\">VL-Musiikin<\/a> &#8220;Karaoke!&#8221;-levyt (<a href=\"http:\/\/www.vl-musiikki.fi\/tuotteet\/tuotteet.php?linkki=mlcd6901\">osa&nbsp;1<\/a>, <a href=\"http:\/\/www.vl-musiikki.fi\/tuotteet\/tuotteet.php?linkki=mlcd6902\">osa&nbsp;2<\/a> ja <a href=\"http:\/\/www.vl-musiikki.fi\/tuotteet\/tuotteet.php?linkki=vlcd1118\">osa&nbsp;3<\/a>) eiv\u00e4t ole oikeita karaokelevyj\u00e4 vaan taustamusiikkilevyj\u00e4. Laulujen sanat on painettu kansilipukkeisiin.<\/p>\n<p>Levyist\u00e4 on kuitenkin muutaman ilmaisohjelman ja pienen vaivann\u00e4\u00f6n avulla mahdollista tehd\u00e4 oikeat karaokelevyt, jotka karaokelaitteella toistettuna n\u00e4ytt\u00e4v\u00e4t kappaleen sanoitukset v\u00e4ritettyin\u00e4 tahdissa. (V\u00e4ritystapa ei tosin ole ihan perinteinen sulava, vasemmalta oikealle kulkeva maalaus, vaan teksti v\u00e4ritet\u00e4\u00e4n sana kerrallaan, mutta se on parempi kuin ei mit\u00e4\u00e4n.)<\/p>\n<p>Menetelm\u00e4n opetteleminen voi olla hieman haasteellista (vaikka olenkin tehnyt parhaani kaiken selitt\u00e4miseksi mahdollisimman yksik\u00e4sitteisesti) ja n\u00e4iden ohjeiden ymm\u00e4rt\u00e4minen vaatinee jonkin verran Windows-ohjelmien k\u00e4ytt\u00f6n\u00e4pp\u00e4ryytt\u00e4. K\u00e4ym\u00e4ll\u00e4 ohjeet l\u00e4vitse menetelm\u00e4n pit\u00e4isi kuitenkin osoittautua varsin suoraviivaiseksi ja siihen on sen j\u00e4lkeen varsin helppo rutinoitua.<\/p>\n<p><b>Huom:<\/b> T\u00e4m\u00e4 ohje ei k\u00e4sittele sopivanmittaisen taustakuvan tai -videon luomista, vaan oletetaan, ett\u00e4 sen luominen tai kopioiminen jostain niin, ett\u00e4 sen voi ladata VirtualDubModiin, onnistuu. My\u00f6sk\u00e4\u00e4n valmiin videon viimeistely\u00e4 (eli j\u00e4lkik\u00e4sittely\u00e4, pakkaamista tai \u00e4\u00e4niraidan liitt\u00e4mist\u00e4) tai sen polttamista CD:lle ei k\u00e4sitell\u00e4; tiedossani ei t\u00e4ll\u00e4 hetkell\u00e4 ole ilmaisia videocd:n polttamiseen tarvittavia ty\u00f6kaluja.<\/p>\n<p>Teht\u00e4v\u00e4n toteutukseen k\u00e4ytin seuraavia ohjelmia:<\/p>\n<ul>\n<li> <a href=\"http:\/\/www.download.com\/Audiograbber\/3000-2140_4-10016038.html\">Audiograbber<\/a> 1.83 kappaleiden digitoimiseen levylt\u00e4 tietokoneelle. Mik\u00e4 tahansa muukin, CD-\u00e4\u00e4nt\u00e4 WAV-tiedostoiksi digitoiva ohjelma k\u00e4y yht\u00e4 hyvin. <\/li>\n<li> <a href=\"http:\/\/audacity.sourceforge.net\/\">Audacity<\/a> 1.2.4b (suomenkielinen asennus) digitoitujen kappaleiden muuntamiseen Sub Station Alphalle (seuraavana) sopivaan muotoon. <\/li>\n<li> <a href=\"http:\/\/www.videohelp.com\/tools?tool=Sub_Station_Alpha\">Sub Station Alpha<\/a> 4.08 (vastedes <abbr title=\"Sub Station Alpha\">SSA<\/abbr>) itse tekstitykseen. VideoHelp.com suosittelee <a href=\"http:\/\/www.videohelp.com\/tools?tool=Subtitle%20Workshop#comments\">Subtitle Workshopia<\/a>, koska SSA:ta ei en\u00e4\u00e4 p\u00e4ivitet\u00e4, mutta en tied\u00e4 tukeeko se karaoketekstityksi\u00e4, joten k\u00e4ytin SSA:ta. <\/li>\n<li> <a href=\"http:\/\/virtualdubmod.sourceforge.net\/\">VirtualDubMod<\/a> 1.5.10.2 videon k\u00e4sittelyyn. <\/li>\n<li> <a href=\"http:\/\/www.virtualdub.org\/virtualdub_filters\">Subtitler-plugin<\/a> 2.4 SSA:n tuottamien tekstien liitt\u00e4miseksi videoon. <\/li>\n<li> Kirjoitin tekstit tiedostoon k\u00e4ytt\u00e4m\u00e4ll\u00e4 <a href=\"http:\/\/notepad-plus.sourceforge.net\/uk\/about.php\">Notepad++<\/a>:aa, mutta mik\u00e4 tahansa tekstieditori k\u00e4y luonnollisesti yht\u00e4 hyvin. <\/li>\n<\/ul>\n<p>Vaiheet<\/p>\n<ol>\n<li> <b>Sanoituksen digitointi.<\/b> Kirjoita halutun kappaleen sanat tekstieditorilla tiedostoon. Rivit\u00e4 lauseet niiden rytmityst\u00e4 ajatellen siten, ett\u00e4 lopullisessa videossa yht\u00e4 aikaa ruudussa olevat rivit ovat tekstitiedostossa samalla rivill\u00e4. Erota rivit toisistaan merkkijonolla &#8220;\\n&#8221; (ilman lainausmerkkej\u00e4) &#8211; kenoviiva ja n-kirjain ovat siis rivinvaihtomerkki. Seuraava on esimerkki siit\u00e4, milt\u00e4 tekstitiedoston tulisi n\u00e4ytt\u00e4\u00e4:<br \/>\n<blockquote>\n<p style=\"font-size: 80%\">Heijaa, ruusut tulipunaiset\\nsua varten vain on kukkineet.<br \/>\nKauneimmat on niist\u00e4 sulle,\\nsuukon palkaksi suot mulle;<br \/>\nmulle suukko sulle\\nruusut tulipunaiset.<\/p>\n<\/blockquote>\n<p>Voit j\u00e4tt\u00e4\u00e4 tekstitiedostoon tyhji\u00e4 rivej\u00e4 kappaleiden ja kertos\u00e4keiden toisistaan erottamiseksi. SSA osaa j\u00e4tt\u00e4\u00e4 ne huomiotta tekstitiedostoa ladatessaan.<\/p>\n<p>Vastedes, puhuttaessa riveist\u00e4, t\u00e4ss\u00e4 ohjeessa tarkoitetaan nimenomaan t\u00e4ss\u00e4 kohdassa luodun tekstitiedoston rivej\u00e4, eik\u00e4 niit\u00e4 rivej\u00e4, jotka lopullisessa videossa tulevat allekain (ja jotka edell\u00e4 yhdistettiin \\n:ll\u00e4 yksitt\u00e4isiksi tekstitiedoston riveiksi).<\/li>\n<li> <b>Kappaleen digitointi.<\/b> Digitoidaan haluttu kappale CD:lt\u00e4 WAV-muotoiseksi tiedostoksi kiintolevylle. Mik\u00e4li digitointiohjelmasi sallii valita t\u00e4sm\u00e4llisen tiedostomuodon, digitoi t\u00e4ysilaatuisen lis\u00e4ksi toinen kopio, jonka muodoksi valitset kahdeksanbittisen mono-WAVin noin yhdentoista kilohertsin (11025&nbsp;Hz) n\u00e4ytteenottotaajuudella, jolloin voit hyp\u00e4t\u00e4 seuraavan vaiheen yli. (T\u00e4ysilaatuinenkin kopio on kuitenkin tarpeen my\u00f6hemmin, kun teet videolle lopullisen \u00e4\u00e4niraidan.) <\/li>\n<li> <b>Digitoidun kappaleen muuntaminen kahdeksanbittiseksi.<\/b> Avaa \u00e4sken digitoimasi WAV-tiedosto Audacityyn. Valitse avatun tiedoston omasta valikosta (spektrogrammin vasemmalla puolella, ylh\u00e4\u00e4ll\u00e4) <b>Jaa stereoraita<\/b>.\n<p>Valitse nyt ilmestyneiden kahden raidan valikoista <b>Mono<\/b> niin, ett\u00e4 molempien tila on sen j\u00e4lkeen mono (eik\u00e4 en\u00e4\u00e4 &#8220;Vasen&#8221; tai &#8220;Oikea&#8221;). S\u00e4\u00e4d\u00e4 sen j\u00e4lkeen molempien raitojen kahdesta,vasemmalla olevasta liukus\u00e4\u00e4timest\u00e4 ylemm\u00e4ll\u00e4 \u00e4\u00e4nenvoimakkuutta pienemm\u00e4ksi kuusi desibeli\u00e4 (siten, ett\u00e4 hiiren kohdistimen oheen ilmestyy teksti &#8220;Vahvistus:&nbsp;-6&nbsp;dB&#8221;). Kun olet vaimentanut molemmat raidat t\u00e4ll\u00e4 tavalla, valitse <b>Projekti<\/b>-valikosta <b>Pikamiksaus<\/b>.<a class=\"fnote\" href=\"http:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/index.php\/?p=467#fn060404-1-1\">1<\/a><\/p>\n<p>Aseta <b>Projektin n\u00e4ytteenottotaajuus<\/b> (alhaalla, vasemmalla) sen valitsimesta 11025 Hz:ksi.<a class=\"fnote\" href=\"http:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/index.php\/?p=467#fn060404-1-2\">2<\/a><\/p>\n<p>Valitse <b>Muokkaa<\/b>-valikosta <b>Asetukset&#8230;<\/b>. Mene <b>Tiedostomuodot<\/b>-v\u00e4lilehdelle ja valitse <b>Pakkaamaton vientimuoto<\/b> -kohtaan &#8220;WAV (Microsoft 8 bit PCM)&#8221;.<br \/>\nValitse <b>Tiedosto<\/b>-valikosta <b>Vie WAV-tiedostoon&#8230;<\/b> ja tallenna uusi tiedosto uudelle nimelle, ei siis alkuper\u00e4isen digitoidun kappaleen p\u00e4\u00e4lle. T\u00e4m\u00e4 tiedosto on kahdeksanbittinen, ja seuraavassa vaiheessa se ladataan Sub Station Alphaan. <\/li>\n<li><b>Tekstitysten ja digitoidun kappaleen lataaminen.<\/b> Avaa Sub Station Alpha ja lataa alussa kirjoittamasi tekstitiedosto <b>File<\/b>-valikon <b>Open&#8230;<\/b>-kohdasta. (Valitse tiedostovalitsimessa tiedostotyypiksi &#8220;Plain text (*.txt)&#8221; jos nimesit tekstitiedostosi asianmukaisesti .txt-p\u00e4\u00e4tteiseksi.) Tekstityksen pit\u00e4isi ilmesty\u00e4 ikkunan alaosassa olevaan ruudukkoon.\n<p><a class=\"thumbnail\" href=\"http:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/files\/2011\/07\/sub-station-alpha.png\"><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/files\/2011\/07\/sub-station-alpha-tn.jpg\" alt=\"Sub Station Alpha\" style=\"width: 160px;height: 130px;float: right;margin: 5px\" \/><\/a> Aseta <b>Timing<\/b>-valikosta <b>Karaoke<\/b> valituksi. Valitse sen j\u00e4lkeen samasta valikosta <b>Time From WAV File<\/b>, jolloin ikkunan yl\u00e4osaan ilmestyy WAV-tiedoston k\u00e4sittelyyn tarkoitettuja s\u00e4\u00e4timi\u00e4. Paina niist\u00e4 ensimm\u00e4ist\u00e4, <b>Open&#8230;<\/b>-nappia. Etsi ja valitse viimeksi tallentamasi, siis kahdeksanbittinen versio digitoidusta kappaleesta.<\/p>\n<p>WAV-tiedoston s\u00e4\u00e4dinten joukossa on <b>zoom<\/b>-liukus\u00e4\u00e4din, jolla kerralla ruudussa n\u00e4kyv\u00e4n ajan m\u00e4\u00e4r\u00e4\u00e4 voidaan s\u00e4\u00e4t\u00e4\u00e4. <b>Preview\/Grid size<\/b> -s\u00e4\u00e4timell\u00e4 spektrogrammin vasemmassa yl\u00e4kulmassa voi s\u00e4\u00e4dell\u00e4 amplitudiskaalaa.<\/li>\n<li><b>Tekstitysten ajoittaminen: rivit.<\/b> Varmista, ett\u00e4 tekstityksen ensimm\u00e4inen rivi on valittuna. Paina ylh\u00e4\u00e4ll\u00e4, WAV-tiedoston k\u00e4sittelys\u00e4\u00e4timien joukossa olevaa <b>Play<\/b>-nappia. Tarkkaile spektrogrammissa musiikin mukana etenev\u00e4\u00e4 pystyviivaa ja paina mieleesi ensimm\u00e4isen rivin sanojen alku- ja loppukohdat.\n<p>Pys\u00e4yt\u00e4 musiikki (<b>Stop<\/b>-napiksi muuttuneesta <b>Play<\/b>-napista) paikallistettuasi ensimm\u00e4isen rivin alueen alku- ja p\u00e4\u00e4ttymiskohdan silm\u00e4m\u00e4\u00e4r\u00e4isesti. Osoita nyt alkukohdaksi arvioimaasi pistett\u00e4 spektrogrammissa ja paina hiiren vasenta nappia niin, ett\u00e4 osoittimen kohdalle ilmestyy keltainen pystyviiva. Osoita sen j\u00e4lkeen loppukohdaksi arvioimaasi pistett\u00e4 ja paina hiiren oikeata nappia niin, ett\u00e4 osoittimen kohdalle ilmestyy punainen pystyviiva. Paina sen j\u00e4lkeen ylh\u00e4\u00e4ll\u00e4, WAV-tiedoston k\u00e4sittelys\u00e4\u00e4dinten joukossa olevaa <b>Grab Times<\/b> -nappia.<\/p>\n<p>T\u00e4m\u00e4n j\u00e4lkeen ensimm\u00e4inen rivi on lukittu valitsemallesi alueelle, ja voit toistaa sen painamalla ikkunan keskivaiheilla, spektrometrin alapuolella olevaa <b>Play Row<\/b> -nappia. Ensimm\u00e4isen rivin sanoille rajaamasi alueen pit\u00e4isi nyt soida.<\/p>\n<p>Rajaa samalla tavalla jokaisen rivin teksteille niihin liittyv\u00e4 alue spektrogrammista: valitse ensin uusi rivi (hiiren vasemmalla napilla) ja sen j\u00e4lkeen sit\u00e4 vastaava alue hiiren vasemmalla ja oikealla napilla spektrogrammista. Muista lopuksi painaa <b>Grab Times<\/b> -nappia, sill\u00e4 ilman sit\u00e4 valittua aluetta ei liitet\u00e4 valittuun riviin.<\/p>\n<p>Mik\u00e4li rivi n\u00e4kyy ruudukossa punaisena, se merkitsee, ett\u00e4 sen aika on p\u00e4\u00e4llek\u00e4in sit\u00e4 edelt\u00e4v\u00e4n tai sen j\u00e4lkeen tulevan rivin ajan kanssa. S\u00e4\u00e4d\u00e4 kaikkien rivien alueet niin, etteiv\u00e4t ne ole p\u00e4\u00e4llek\u00e4in (eli valitse seuraavan rivin aloituspiste aina edellisen rivin lopetuspisteen oikealta puolelta).<\/p>\n<p>Tallenna koko projektisi (<b>File<\/b>-valikko; <b>Save As&#8230;<\/b> tai <b>Save<\/b>; tallennusmuodoksi .ssa) aina v\u00e4lill\u00e4 ja viimeist\u00e4\u00e4n siin\u00e4 vaiheessa, kun olet saanut kaikkien rivien alueet s\u00e4\u00e4detty\u00e4 kohdilleen.<\/li>\n<li><b>Tekstitysten ajoittaminen: sanat.<\/b> T\u00e4h\u00e4n vaiheeseen tullessasi sinulla pit\u00e4isi olla yhdell\u00e4 kertaa ruudussa n\u00e4kyv\u00e4t tekstit ajoitettuina. Seuraavaksi ajoitetaan yksitt\u00e4iset sanat v\u00e4rittym\u00e4\u00e4n oikealla hetkell\u00e4.\n<p>Valitse ensimm\u00e4inen rivi. Paina spektrogrammin yl\u00e4puolella olevan, isohkon tekstikent\u00e4n oikealla puolella olevaa <b>Reset Karaoke<\/b> -nappia. T\u00e4m\u00e4n tuloksena jokaisen sanan eteen tulee aaltosulkeisiin merkattu k-koodi. N\u00e4m\u00e4 koodit kuvastavat kunkin sanan kestoa: mit\u00e4 suurempi luku, sit\u00e4 suurempi on sanan kesto. Kursorin kohdalla olevaa koodia s\u00e4\u00e4det\u00e4\u00e4n numeron\u00e4pp\u00e4imist\u00f6n plus- ja miinus-n\u00e4pp\u00e4imill\u00e4.<\/p>\n<p>Paina <b>Play Karaoke<\/b> -nappia, joka on keskimm\u00e4inen kolmesta, spektrometrin ja tekstikent\u00e4n v\u00e4liin yhdess\u00e4 tekstikentt\u00e4\u00e4n tulleiden koodien kanssa ilmestyneest\u00e4 napista (kaksi muuta ovat <b>Play Prev<\/b> ja <b>Play Next<\/b>). Soinut katkelma pit\u00e4\u00e4 nyt s\u00e4\u00e4t\u00e4\u00e4 sen kohdalla laulettavan sanan mittaiseksi k-koodia s\u00e4\u00e4t\u00e4m\u00e4ll\u00e4.<\/p>\n<p>Valitse hiirell\u00e4 tekstikent\u00e4n ensimm\u00e4isen sanan edess\u00e4 oleva koodi ja k\u00e4yt\u00e4 numeron\u00e4pp\u00e4imist\u00f6n plus- ja miinusnappeja sen s\u00e4\u00e4t\u00e4miseen. V\u00e4lill\u00e4 voit taas kuunnella katkelman keston painamalla <b>Play Karaoke<\/b> -nappia. Kun katkelma on mielest\u00e4si ajoitettu oikein, paina <b>Play Next<\/b> -nappia. Nyt soinut katkelma vastaa toista sanaa, ja se pit\u00e4\u00e4 s\u00e4\u00e4t\u00e4\u00e4 edellisen tavoin oikean mittaiseksi.<\/p>\n<p>Kuten ehk\u00e4 huomaatkin, katkelmien v\u00e4liin ei j\u00e4\u00e4 taukoa, joten vaikka laulussa sellainen sanojen keskell\u00e4 olisikin, edellisen sanan kesto t\u00e4ytyy venytt\u00e4\u00e4 seuraavan sanan alkuun saakka.<\/p>\n<p><img decoding=\"async\" src=\"http:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/files\/2011\/07\/grab-times.png\" alt=\"\" style=\"width: 100px;height: 40px;float: right;margin: 5px\" \/> <b>T\u00e4rke\u00e4\u00e4:<\/b> Kun olet s\u00e4\u00e4t\u00e4nyt valittuna olevan rivin viimeisenkin sanan kohdalleen, <em>muista painaa <b>Grab Times<\/b> -nappia<\/em>, sill\u00e4 muuten kaikki t\u00e4lle riville tekem\u00e4si ajoitukset katoavat siirtyess\u00e4si seuraavalle riville!<\/p>\n<p>Kun olet s\u00e4\u00e4t\u00e4nyt joka rivin kaikkien sanojen ajoitukset kohdilleen, tallenna projektisi j\u00e4lleen viimeist\u00e4\u00e4n t\u00e4ss\u00e4 vaiheessa.<\/li>\n<li><b>Tekstityksen koon s\u00e4\u00e4t\u00e4minen.<\/b> Valitse <b>Styles<\/b>-valikosta <b>Define&#8230;<\/b>. Valitse ilmestyneest\u00e4 ikkunasta <b>New<\/b> ja anna tyylillesi jokin nimi. Valitse fonttikoko; kolmeakymment\u00e4 suuremmat koot ovat ilmeisesti hyvi\u00e4 videocd-kokoisia videoita ajatellen. Valitse <b>Primary&#8230;<\/b> ja <b>Secondary&#8230;<\/b> -napeista v\u00e4rit, joiden v\u00e4lill\u00e4 haluat tekstin vaihtelevan. Vaihto tapahtuu secondary-v\u00e4rist\u00e4 primary-v\u00e4riin, joten jos haluat valkoisen tekstin vaihtuvan punaiseksi musiikin mukana, valitse valkoinen secondary-v\u00e4riksi ja punainen primary-v\u00e4riksi.\n<p>Luomasi tyyli ei tule voimaan heti, vaan se t\u00e4ytyy asettaa jokaiselle riville. T\u00e4m\u00e4 tapahtuu <b>Edit<\/b>-valikon <b>Replace&#8230;<\/b>-toiminnolla: kirjoita <b>Search for<\/b> -kentt\u00e4\u00e4n *Default (joka on oletustyylin nimi) ja <b>Replace with<\/b> -kentt\u00e4\u00e4n oman tyylisi nimi. Varmista ennen OK:n painamista, ett\u00e4 <b>Column<\/b>-kohdassa on valittuna <b>Styles<\/b> ja <b>Rows<\/b>-kohdassa <b>All grid rows.<\/b><\/li>\n<li><b>Tekstityksen lis\u00e4\u00e4minen videoon.<\/b> Kun olet ladannut taustalle tulevan videon VirtualDubModiin, lis\u00e4\u00e4 siihen Subtitler-suodatin, ja etsi sen ikkunassa Sub Station Alphalla edell\u00e4 valmiiksi luomasi .ssa-tiedosto. (5-8: <a class=\"fnote\" href=\"http:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/index.php\/?p=467#fn060404-1-3\">3<\/a>)<\/li>\n<\/ol>\n<div class=\"footnote\"><a class=\"fnote\" id=\"fn060404-1-1\" href=\"http:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/index.php\/?p=467#fn060404-1-1\">1<\/a> <a href=\"http:\/\/www.julianyap.com\/wiki\/Convert_Stereo_to_Mono_with_Audacity\">Julian Yap: &#8220;Convert Stereo to Mono with Audacity&#8221;<\/a><\/p>\n<p><a class=\"fnote\" id=\"fn060404-1-2\" href=\"http:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/index.php\/?p=467#fn060404-1-2\">2<\/a> <a href=\"http:\/\/audacityteam.org\/forum\/forum.php?req=thread&amp;id=338#1129\">mbrubeck @ 12-22-2005, 12:54<\/a><\/p>\n<p><a class=\"fnote\" id=\"fn060404-1-3\" href=\"http:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/index.php\/?p=467#fn060404-1-3\">3<\/a> <a href=\"http:\/\/forum.videohelp.com\/viewtopic.php?p=1431371#1431371\">kschang: &#8220;How to add simple permanent karaoke text to music videos&#8221;<\/a><\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>VL-Musiikin &#8220;Karaoke!&#8221;-levyt (osa&nbsp;1, osa&nbsp;2 ja osa&nbsp;3) eiv\u00e4t ole oikeita karaokelevyj\u00e4 vaan taustamusiikkilevyj\u00e4. Laulujen sanat on painettu kansilipukkeisiin. Levyist\u00e4 on kuitenkin muutaman ilmaisohjelman ja pienen vaivann\u00e4\u00f6n avulla mahdollista tehd\u00e4 oikeat karaokelevyt, jotka karaokelaitteella toistettuna n\u00e4ytt\u00e4v\u00e4t kappaleen sanoitukset v\u00e4ritettyin\u00e4 tahdissa. (V\u00e4ritystapa ei tosin ole ihan perinteinen sulava, vasemmalta oikealle kulkeva maalaus, vaan teksti v\u00e4ritet\u00e4\u00e4n sana kerrallaan, mutta [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[15,20],"class_list":["post-467","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-uncategorized","tag-music","tag-software"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/467","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=467"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/467\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=467"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=467"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/mummila.net\/nuudelisoppa\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=467"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}