- Lähtökohta
- Olen asentanut ja käynnistänyt
Transmissionin
graafisen käyttöliittymän. Olen ottanut esille ohjelman asetusikkunan. - Ongelma
- Transmissionin asetusikkuna kärsii otsikkoaan (
Transmission asetukset
) myöten yhdyssanavirheistä. Lisäksi yksi asetuskohdista nimittää ilmoitusaluetta alapalkiksi, vaikka jo Ubuntun oletuskokoonpanossakin se sijaitsee työpöydän ylälaidassa. - Ongelman syy
- Transmissionin käännöstiedosto sisältää kielioppi- ja muita virheitä.
- Ratkaisu
- Korjaan käännöstiedoston.
Suljen ensin Transmissionin. Asennan sittengettext
-paketin, joka sisältää käännöksen korjaamisessa tarvittavat ohjelmat. Sen jälkeen muunnan Transmissionin käyttämän käännöstiedoston tekstieditorin ymmärtämään muotoon seuraavalla komennolla:msgunfmt /usr/share/locale/fi/LC_MESSAGES/transmission-gtk.mo \ > ~/transmission-gtk.po
Tämän jälkeen avaan
gedit ~/transmission-gtk.po
-komennolla tekstimuotoisen käännöstiedoston editoriin. Etsin ja korjaan yhdyssana- ja muut virheet lainausmerkkien sisällä olevista suomenkielisistä ilmaisuista. Esimerkiksi rivi 30 näyttää seuraavalta:msgstr "%s asetukset"
Tämä on Transmissionin asetusikkunan otsikko. Muutan sen seuraavanlaiseksi:
msgstr "%sin asetukset"
Kun olen tehnyt haluamani korjaukset, tallennan tiedoston ja suljen tekstieditorin. Sitten muunnan oman käännökseni ohjelman ymmärtämään muotoon seuraavalla komennolla:
msgfmt -c -o ~/transmission-gtk.mo ~/transmission-gtk.po
Lopuksi korvaan seuraavalla komennolla ohjelman käyttämän viallisen käännöstiedoston korjaamallani versiolla, ottaen sitä ennen viallisesta tiedostosta varmuuskopion siltä varalta, että oma käännökseni ei toimi:
cp /usr/share/locale/fi/LC_MESSAGES/transmission-gtk.mo \ ~/transmission-gtk.mo.vanha && sudo cp ~/transmission-gtk.mo \ /usr/share/locale/fi/LC_MESSAGES/
Kun tämän jälkeen käynnistän Transmissionin, se käyttää korjattua käännöstiedostoa. Kun uusi käännöstiedosto toimii, voin lopuksi poistaa vanhan tiedoston
rm ~/transmission-gtk.mo.vanha
-komennolla. - Huomautuksia
-
- Ratkaisun ensimmäinen komento on epäonnekkaan rivityksen takia vaikeaselkoinen. Kahdesta rivistä ensimmäinen päättyy
\
-merkkiin, jolloin ainakinBash
-komentotulkki avaa seuraavan rivin>
-kehotteella sen merkiksi, että edellisellä rivillä alkanutta komentoa jatketaan tällä rivillä. Tämä voi aiheuttaa väärintulkinnan mahdollisuuden, sillä riveistä jälkimmäinen alkaa sekin>
-merkillä.
Selvennyksenä: yllä olevassa komentoesimerkissäni en tarkoita >-merkillä toisen rivin eteen automaattisesti lisättyä >-merkkiä eli komentorivin lisäämää kehotetta, vaan itse komennon ensimmäistä merkkiä, joka siis täytyy kirjoittaa komentoriville näppäimistön >-näppäintä käyttäen. - Kun
transmission-gtk
-paketti päivitetään, tai jos se poistetaan ja asennetaan uudestaan, tässä ratkaisussa tehdyt korjaukset todennäköisesti menetetään.
- Ratkaisun ensimmäinen komento on epäonnekkaan rivityksen takia vaikeaselkoinen. Kahdesta rivistä ensimmäinen päättyy