Wiki claims that the default editor for visudo has been sensible-editor since 8.10
The community wiki currently claims that the default editor for visudo has been sensible-editor since 8.10 [1]. But for me in both 12.04 and 14.04, `sudo visudo` still launches /etc/alternatives/editor, so select-editor doesn’t actually change visudo’s editor; for that I have to run `sudo update-alternatives –config editor`. So I suspect that either the wiki has incorrect advice, or this bug has been fixed, and has since reappeared.
* [1] https://help.ubuntu.com/community/Sudoers?action=recall&rev=25#content
What is this, a cache for ants?
What is this, a cache for ants?
Suorien lähetysten tallenteet Areenaan
Suorat lähetykset tiedotustilaisuuksista yms. ovat yleensä katseltavissa vain tapahtuma-aikaan. Ne olisivat kuitenkin mielestäni arvokasta ajankuvan dokumentointia myös Areenaan tallennettaviksi. Ulkomaisilta tuottajilta ostettujen signaalien tapauksessa varmaankin tekijänoikeudet estävät julkaisun tallenteina, mutta enin osa suorista lähetyksistä lienee kuitenkin Ylen omaa tuotantoa.
Ohjelmat alkuperäiskielisin selostuksin katseltaviksi Areenassakin
Toisinaan ohjelmia haluaa katsella alkuperäiskielisellä selostuksella suomenkielisen sijasta. Televisiossa tämä onnistuu ääniraidan (ja tarvittaessa tekstityksen) kieltä vaihtamalla, mutta Areenasta (nähdäkseni sekä selaimessa että sovelluksessa) tämä toiminto puuttuu, eli samat ohjelmat ovat tarjolla vain suomeksi selostettuina.
Minä jo että mitä hulluutta
Minä jo että mitä hulluutta, glögiä ja kahvia! Ja olihan se.
Osuvampi vertailukohta autotien puolelta
Osuvampi vertailukohta autotien puolelta on se, että pitkiä valoja väläyttämällä viestitetään edellä kulkevalle ohituksesta. Jos ohitettava kulkee jo valmiiksi asiallisesti kaistallaan, eikä ohituksen sujuvuudelle ole muitakaan esteitä, ei ohitettavan tarvitse reagoida signaaliin millään tavalla, ja se on se, mitä odottaisin myös kaltaisiltasi liikennesääntöjä noudattavilta jalankulkijoilta: antaa signaalin mennä toisesta korvasta sisään ja toisesta ulos, jos ei sille kerta ole käyttöä. Ei sellaisiin signaaleihin varautuminen ole minusta liikaa jalankulkijoilta vaadittu, liikenteessä kun pitää joka tapauksessa olla valppaana kaikenlaisien signaalien (ja muidenkin yllätysten) varalta. Asiallisen pyöränkellon ääni kun ei ole läheskään mikään sumusireeni, vaikka sen pitääkin kuulua myös riittävän kaukaa, mahdollisesti muun liikenteen melun ylitse.
Törttöilijöitä liikkuu maantieteellisestä sijainnista riippumatta ja kaikilla liikennevälineillä, ja siten on varmaan myös sellaisia pyöräilijöitä, jotka käyttävät kelloa väärin siinä missä monet autoilijatkin äänimerkkiään, road ragensa välineenä tms., eikä se tietenkään ole puolusteltavissa.
Damned if you do, damned if you don’t
Muistaakseni kommentoin tästä silloin viimeksikin, että toiset jäävät perään puimaan nyrkkiä ja sinun laillasi sadattelemaan, jos ei soiteta (”voisi sitä kelloakin käyttää” yms. paskaa). Eli se on pyöräilijälle sellainen damned if you do, damned if you don’t. Mitä jos vain hyväksyisitte sen, että siellä meidän nyt vaan on molempien kuljettava niin kauan kuin ei erillisiä pyöräteitä ole. Ja voin kuule vannoa, etten lukeudu kumpaankaan meille kellonsoittajille keksimääsi idioottikastiin, se tulosta ilmoittaminen on pelkästään meidän molempien turvallisuutta varten (takaa tullessa ei voi mitenkään ennakoida miten edessä kulkeva jalankulkija tavoitettaessa käyttäytyy, jollei se tiedä että tulen). Voithan panna vaikka ensi kerralla ulos mennessäsi korvatulpat korviisi jos niin kovasti pelottaa se kello.
Differing calls to pathogen in instructions
In README, 2.2.1. Step 1 says I need to add ”execute pathogen#infect()” to .vimrc, while the second point in the checklist at the end of 2.2.2. Step 2 says it should have been ”call pathogen#infect()”. I’m guessing both work, but it should probably be consistently the same in the instructions.